开启辅助访问      
切换到宽版
收起/展开 收藏本版 (5) |订阅

英文资料翻译区 今日: 0|主题: 41|排名: 2 

版主: 陌辞寒
①本版块以赛斯资料为主,其他相关资料为辅,请不要发与《赛斯资料》关联性很小的信息。
②发帖时,请在标题行【选择主题分类】,分享例如赛斯资料的中英文对照、翻译讨论、赛斯对某些概念的定义等等。
③标题命名规则:如果涉及内容分享(即不属于【翻译讨论】),则标题的最前面必须注明【原创首发】、【原创】(非首发时)、【部分原创】、或【转载】。本论坛鼓励原创,也欢迎转载分享高品质的信息。
④正文帖子编辑的各功能,请参见“如何操作【发表帖子】?
作者 回复/查看 最后发表
全局置顶 隐藏置顶帖 赛斯阅读中英对照软件(win10+安卓)介绍 attach_img  ...2
四毛学赛斯
2024-3-2
151871 lch123 2025-3-3 06:14
全局置顶 隐藏置顶帖 玩转“赛林苑”一贴通丨Q&A丨找回密码
admin
2023-7-2
11254 四十不惑的春风 2024-9-11 08:30
全局置顶 隐藏置顶帖 赛斯资料学习资源、学习方法、入门指南 attach_img
admin
2023-7-4
25010 lhamo 2024-5-19 01:06
  版块主题   
[其他] 两个翻译工具:用chatgpt免费版翻译、有道翻译 attach_img
四十不惑的春风
2024-9-22
13556 墟鞎 2025-3-30 19:28
[翻译讨论] 关于中英文化差异对赛斯资料的理解和翻译的影响 agree
陌辞寒
2023-8-5
13663 Seths 2025-3-10 15:28
[字典定义] you can do no less
四十不惑的春风
2024-9-18
0288 四十不惑的春风 2024-9-18 06:30
[字典定义] Believe 和 "believe in"有什么区别?
四十不惑的春风
2024-8-28
0705 四十不惑的春风 2024-8-28 11:03
[字典定义] identify with sb 与 identify sb的区别
四十不惑的春风
2024-5-26
0599 四十不惑的春风 2024-6-1 10:42
[中英对照] 早期课八里的一段很有用的部分,涉及暗示对别人以及对自己的影响 agree
陌辞寒
2023-8-4
2772 陌辞寒 2023-11-4 19:36
[翻译讨论] 《The Individual and the Nature of Mass Events》书名译为《群体事件中的个体,及群体事件的本质》?
四十不惑的春风
2023-10-19
0433 四十不惑的春风 2023-10-19 09:58
[翻译讨论] 赛斯和道瑞资料中的“individual”翻译为【(独立)的个体】
四十不惑的春风
2023-8-30
0395 四十不惑的春风 2023-8-30 13:58
[中英对照] 身体不需要面对来自未来的压力 agree
陌辞寒
2023-8-15
0342 陌辞寒 2023-8-15 09:49
[中英对照] 私人课一里的一段和想象和愿望相关的内容,很符合日常生活中的常见场景 agree
陌辞寒
2023-8-4
3834 创生5188 2023-8-14 12:43
[中英对照] 本帖记录赛斯资料中出现的短语和句式以及语法 agree  ...2
四毛学赛斯
2023-8-5
10704 四毛学赛斯 2023-8-10 06:53
[中英对照] SETH TALK 合集(机翻) agree  ...23
陌辞寒
2023-8-7
21983 陌辞寒 2023-8-8 09:55
[其他] 分享个方便阅读英文资料的浏览器扩展,以及赛斯英文论坛 attach_img agree
陌辞寒
2023-8-4
5538 陌辞寒 2023-8-8 09:07
[翻译讨论] 原文中所有“Period.”的意思都是“句号”,不是“就是如此”或者其他含义
陌辞寒
2023-8-4
2435 陌辞寒 2023-8-7 17:03
[字典定义] 赛斯资料中的psyche是指什么?
四十不惑的春风
2023-8-2
1452 陌辞寒 2023-8-7 13:33
[其他] 我们看到的赛斯资料,并不是原汁原味的原文
陌辞寒
2023-8-4
0446 陌辞寒 2023-8-4 21:41
[中英对照] 早期课九里的一段完整的赛斯二讯息 agree
陌辞寒
2023-8-4
1549 陌辞寒 2023-8-4 07:47
[翻译讨论] 从entity这个词,来看【所有的译文都是二手资料】
四十不惑的春风
2023-7-30
1442 陌辞寒 2023-8-4 00:40
[字典定义] mental 这个词,怎么译比较好?
四十不惑的春风
2023-8-1
1419 陌辞寒 2023-8-4 00:36
[字典定义] 《个实》中的intention是什么意思?
四十不惑的春风
2023-8-2
1417 陌辞寒 2023-8-4 00:30

快速发帖

还可输入 200 个字符
您需要登录后才可以发帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

下一页 返回首页 客服中心 搜索

QQ|手机版|赛林苑

GMT+8, 2025-4-28 07:47

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部 返回版块