【内在感官,不需要口头语言和思想语言丨使用图像进行沟通】
用你们的话说,那些活着的人,至少在表面上,是依赖口头词语的。那些已经离开的人或幸存者,是利用思想语言的,但他们可能(下划线)不需要说出来。随着内在感官的全面利用,随着熟练程度的成长,甚至思想语言的必要性也会消失。
Those alive in your terms rely at least outwardly on the spoken word. Those who have left and survive, use thought words but do not need to speak, though they may (underlined). As proficiency grows and as the inner senses are more fully used, the necessity for even thought words vanishes.
这可能会发生几种其他方式的通讯。它们不是凭空冒出来的。现在,在某种程度上,在意识阶层下面,你们就在利用这种通讯。它们成长为显著的通讯方式。这种通讯广泛使用图像,但这些图像对于你们的思维方式来说,是第四维度的。它们远非平面的。这些图像也具有一种实相,这就是你曾经阅读到,被称为思想形态的东西。
Several other methods of communication occur. They do not spring from nowhere. You use them beneath conscious level to some degree now. They grow into prominence. Images are widely used, but these images would be fourth dimensional to your way of thinking. They are far from flat. They have a reality, and these are, what you have read, referred to as thought forms.
——《早期课9》第423节,王新建 译/春风校